2015年06月04日

NHKラジオ英会話(2015.6.4放送分)

ラジオ英会話本文・・・今日調子が悪いのは食器洗い機です。夫が手伝いを申し出ますが、その親切心が仇になったようです。食器洗い機はdishwasherとわかりやすいせいかWords & Expressionsにもでてきません。「修理不能の」を表すのはbeyond repairです。「修理する段階を超えている」というニュアンスでしょうか


ラジオ英会話Apply It!・・・The dishwasher went kaput. kaputは変わった発音だと思っていたら、やはりドイツ語だということです。ところで、その言語について他の言語にあたるものは、借用語というのですね。初めて聞きました。日本の外来語もそうだとすれば、われわれはいかにたくさんのことばを借用しているのかと思います


食器洗い機は最近日本でも普及が進んでいるようです。しかし、広告で強調されている点のひとつは、いかにスペースをとらないかということ。一方、アメリカのドラマなどを見ていると、キッチンスペースが広いので食器洗い機やオーブン調理器などが、大きさを誇るように備えられています。このあたりが住宅事情の違いなのでしょう
posted by ラジオ英会話FUN at 20:01| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする